【新聞五人行】高考成歷劫?專業如何選 命運如何變

Facebook

【新唐人北京時間2024年06月08日訊】大家好,歡迎收看新聞五人行,今天的聯合主持人是唐浩、扶搖、秦鵬、金石,還有宇亭。五個人觀點碰撞、多元視角,帶您走進豐富的新聞世界。歡迎訂閱、點讚我們的獨立頻道。

今日焦點:「史上最難」高考,家長拼了!咋選專業更靠譜?落榜了怎麼辦?「中國共產黨」才是境外勢力!2句騙人的「中國話」是什麼?兩岸文化擦出啥火花?警惕黨文化的「韭菜」陷阱。

【高考成歷劫?專業如何選 命運如何變】

宇亭:又到了一年一度、世界上規模最大的考試了。今年中國高考的人數,再創歷史紀錄,比去年增加51萬,達到了1342萬人,這也是1977年恢復高考以來,中國高考人數,首次破一千三百萬大關。

今年的高考還被稱為「史上最難」,光是復讀生就有413萬左右,而他們競爭的本科招生名額,大約只有450萬個,33%的本科錄取率。

考生們面臨更多的高考人數、更低的錄取率,競爭是如此激烈。相關話題也不斷登上熱搜,旗袍也是拍斷了貨,家長們穿著旗袍,手舉向日葵,期盼孩子們旗開得勝、一舉奪魁,連很多爸爸們也放下身段,換上了旗袍裝扮,可以看到家長們,也真的是為了孩子操碎了心啊。

問題1:大家有參加過高考嗎?沒有類似「祈求好運」的經歷?

問題2:雖然高考人數創紀錄,但高校畢業生在就業市場,似乎沒以前那麼吃香了,而且現在中國經濟持續惡化,青年失業率也居高不下,高學歷的人也面臨著失業問題。那麼現在的高考,真的能改變命運嗎?

問題3:當然很多人也在批判中共體制下的這種應試教育,認為是在扼殺中國學生的想像力,把他們變成了做題工具,大家好像都是一個模子刻出來的一樣,大家怎麼看?

問題4:對於很多考生們來說,高考是人生命運的重要轉折點,但考試完了之後,如何選擇專業,也是很現實的問題,是應該按自己的興趣,還是按照市場的需求呢?

一場考試,無法決定一個人的未來,更沒辦法決定人生的成敗,無論是否能夠金榜題名,都希望大家能夠找到正確的人生方向。提到高考,語文也是必考的課題之一,而漢語,在不同地區也會有各自不同的特色。而台灣和大陸是否應該語言融合呢?最近成了人們討論的熱點,休息過後,金石帶大家來了解。

「中國話」還是「台灣話」 您在意語言融合嗎?

金石:聊完了高考,我們再來聊一個輕鬆一點的話題。

我們知道,海峽兩岸可以說是同文同種,無論大陸還是台灣,都是說漢語、用漢字。但是,因為政治上幾十年的分離和阻隔,兩岸的文化、甚至語言風格也發展出了各自的特點,於是有了所謂中國用語或大陸用語,和台灣用語之分。

不可避免的,兩種用語也在互相影響著,不知您是怎麼看待這個現象呢?

在最近被問到,大陸用語是否應該被視為統戰時,台灣文化部長李遠說,文化是加法,不是減法,政治是一回事,但文化是包容的,認為沒必要刻意排斥大陸用語,他說台灣今天之所以珍貴就在於他的多元,經歷過不同的文化洗禮。

問題:

Q1、宇亭、唐浩,身為從大陸出來的人,我還是很好奇,哪些中國用語,也經常出現在台灣的日常生活?

宇亭答:現在因為互聯網時代,特別受到購物平台的影響,確實很多台灣人,也在使用中國用語,比如台灣人以前會說「陰謀」現在說「貓膩」,以前說「影片」現在會說「視頻」,還有「大概、應該」也開始被「估計」取代了。還有很多有趣的,比如老鐵、走心、接地氣、小姐姐、家人們誰懂啊、草率了、我太難了、土豆、網紅、學霸等等,確實是有越來越多的中國大陸詞彙,成了台灣民眾的口頭語。

Q2、扶搖,那又有哪些台灣用語,傳播到了大陸去了?

Q3、秦鵬、扶搖、宇亭,大家怎麼看這種「語言融合」或「文化融合」的現象?你能接受嗎?

我對此開放也保守,一方面,我認為語言與文化的融合是一種必然,但另一方面,一個民族也要堅守自己的傳統。

比如我們講說中國話,你們感受一些名詞:佛、佛陀,乳香、沒藥、琉璃、檳榔、菠羅、榴槤、三明治,披薩、巧克力、咖啡,馬拉松、高爾夫球,比基尼、T恤,都是外來語,還有一些詞彙為漢語原有的,日本人賦予新含義又傳回中國,比如,經濟、政治、共和、衛生、警察。

反過來,中國語言不僅影響了其他國家,包括歐美。比如,牛津英語詞典中收錄了上千個有中文淵源的詞,例如大媽,孔夫子,城管,taikonaut (中國宇航員)。

文化也是,中國文化根基是儒釋道,其中佛教文化,是完全舶來文化。近代更深受日本、美國等影響,民主和自由理念深入人心。有些中共都不敢否認,寫入了社會主義價值觀中。

美國也是,很年輕,但是根基來自四座古老城市,耶路撒冷:雅典,羅馬,倫敦,分別賦予了美國神的律法,民主的教訓,共和政體,以及法治的根基,《獨立宣言》與美國憲法再現了《大憲章》精華。

所以,我認為,一個偉大的民族就要有開放的胸懷,包容外來文化中的精華。但是另一方面,有些不好的東西要揚棄,比如共產主義、厚黑學、獨裁暴政。

宇亭:首先,我發現有很多用語,比如「洪荒之力」永遠的神「YYDS」,這寫都是在網路現象下產生的流行語,不能說是中國獨有。

2、我覺得在網絡時代,中國網民也會翻牆,接觸海外的事物。而台灣又是中華傳統文化保存比較好的地方,沒有經歷過中共文化大革命的浩劫,傳統文化也沒有被中共篡改。那麼對於中國民眾來說,能夠接觸到留存在台灣的傳統中華文化,儒家的仁義禮智信,道家的天人合一。看到台灣人的善良、純樸,那我覺得對中國人來說肯定是很好的。

3、那麼對於台灣人來說,我很理解,他們在中共的文攻武嚇、虎視眈眈下,對中共的滲透的排斥,包括語言因素,以及背後更令人擔心的政治問題。我覺得台灣人應該保護在地的語言,比如台語、客家話,還有原住民語言,但是另一方面,也是要知己知彼、百戰不殆。想要了解中國百姓的心聲,就需要聽得懂他們的語言,要了解中共的本質,也需要了解中共的騙術。

Q4、唐浩,秦鵬,不過,對於明顯帶有意識形態色彩的那種黨八股用語,人們是不是還要保持警惕?

好的,觀眾朋友對文化融合這種現象,有什麼看法和見解,也歡迎留言告訴我們。感謝您收看這期的新聞五人行,下次節目時間再見!

歡迎訂閱YouTube頻道:https://www.youtube.com/channel/UCdbvc-yJ4JQjNGTgFiJIZNA

訂閱乾淨世界:https://www.ganjingworld.com/s/l9VpjYwBmw

新聞五人行》製作組

(責任編輯:李紅)

相關文章