【新唐人2014年10月16日訊】
10月14日,來自休斯頓語言中心的三位代表在休斯頓市議會上發言,懇請市政府遵守承諾,資助他們的項目, 傳播性命攸關的公眾信息。
休斯頓語言中心創辦人 Glenda Joe
“我們需要市政府的資助
我們需要市政府和我們共同面對(這些問題)”
休斯頓語言中心希望把重要的公眾信息翻譯成多種語言,登在網站上,並透過媒體, 教堂,講座等方式傳遞給需要的人群,以幫助不懂英文的少數族裔。比如“颶風的防範”就被翻譯成包括中文在內的7種語言並發表。休斯頓市長去年12月承諾撥款支持這一項目,但今年八月又說款項沒有了。
市長表示市政府不可以撥款給某個特定的團體,必須允許其它團體提出申請並選出優勝者。
休斯頓市長 Annise Parker
“所以我們建立了公開競標的項目
(RFP: request for proposal)
但是休斯頓語言中心沒有參與競標”
休斯頓語言中心認為那個項目不符合他們的宗旨,儘限於翻譯服務,而他們覺得更重要的是如何把翻譯後的東西傳遞給公眾。他們與少數族裔有多年合作關係,有把握將信息傳播出去,這是勝過其它團體的地方。
Glenda 覺得沒有撥款可能只是溝通中的誤會,而少數族裔應該更努力的爭取自己的權益。
休斯頓語言中心創辦人 Glenda Joe
“市長有很多重要的事
但是因為我們從不抱怨 我們也不知道去找誰
所以市政府很容易就認為
那個社區從不發言 他們一定沒有什麼事情”
本台將繼續關注事態的發展,請注意收看我們的節目。新唐人記者蔣曉華,馬海蓮休斯頓報導。
本文網址: //www.ash-ware.com/b5/2014/10/16/a1146480.html