【禁聞】達賴轉世引爭議 拒絕黨選傀儡

【新唐人2014年09月12日訊】近日,德國媒體的一則關於「達賴喇嘛打算結束轉世制度」的消息被各大媒體廣泛引用,並引發了中共當局對達賴喇嘛的嚴厲抨擊。對此,達賴喇嘛官方機構日前作出回應表示,由於媒體的「表述不完全」,造成了達賴喇嘛的本意被錯誤解讀。同時,中共當局聲稱的「中央政府是達賴喇嘛轉世制度的最高決策者」的說法,也受到了廣泛非議。

德國媒體《週日世界報》日前報導「達賴喇嘛將結束轉世制度」。對此,《新唐人》記者採訪了台灣達賴喇嘛西藏宗教基金會董事達瓦才仁,他表示,達賴喇嘛實際是對德國媒體表達,達賴喇嘛的轉世制度是否要繼續,還是要終結,最終由廣大藏人來決定。但這並不是達賴喇嘛的新立場,幾十年來已經提到過多次。

達賴喇嘛西藏宗教基金會董事長達瓦才仁:「我認為這應該只是達賴喇嘛他的一個願望,因為達賴喇嘛之前也說過,達賴喇嘛也許是最後一世,而且要看西藏人民的願望,如果西藏人民不要達賴喇嘛這個轉世制度,可以不去尋找轉世﹔如果西藏人民覺得需要達賴喇嘛的轉世,那麼可以去找他的轉世—第十五世達賴喇嘛。所以這個是達賴之前一再表達過的一個立場。」

《美國之音》9號也引用達賴喇嘛設在印度達蘭薩拉的官方機構辦公室的一名官員的話說,德國媒體援引的達賴喇嘛的話是不完整的,那僅僅是達賴喇嘛針對轉世制度作出的一個更長、更全面說明的一部分。

此外,對於中共喉舌媒體《環球時報》日前發表的「達賴喇嘛無權終結轉世制度」社科院文章,以及中共外交部官員華春瑩聲稱的「達賴喇嘛的頭銜由中央政府冊封了幾百年」等言論,西藏流亡政府國會議員格桑堅讚認為,中共反覆強調「達賴轉世制度的監督管理權和最終決定權在於中央政府」、「新一世的達賴要愛國」等等,目的是想利用「達賴喇嘛轉世制度」,扶植自己的傀儡,並以此來控制西藏人民。

西藏流亡政府國會議員格桑堅讚:「現在的這種高僧的轉世,很多都會成為中共玩弄政治的手段。像班禪目前的轉世,以及在西藏的很多高僧,特別這些德高望重的大的高僧,在民眾當中有很高的威望。當然民眾對他的這種信仰信任,中共把它看成掌控整個西藏的一個手段,因此千方百計的破壞活佛轉世尋找的這種宗教的儀軌。」

中共當局還強調「藏傳佛教不是達賴喇嘛一個人的」、「達賴喇嘛散佈的『結束達賴轉世』的言論,違背和衝擊了藏傳佛教傳統儀軌和歷史定制,在廣大的藏傳佛教信徒眼中,這是褻瀆神靈之舉,他們是不會接受的。」

有網民對此質問:我想知道的是這位研究員怎麼得出這個結論的?親自去藏區實地調查過嗎?問過信眾嗎?他們怎麼回答你的?!知道達賴在信徒心中的地位嗎?也有網民反問「轉世是宗教傳統,和政治有甚麼關係?政府能控制轉世的話,那這個政府到底奉行唯心主義還是唯物主義?」

達瓦才仁:「它(中共)雖然用了很多宗教的名望,因為它們是共產黨,它們的目的就是消滅宗教,但是當宗教有利於他們的統治,或者說他們可以利用宗教上的一些概念或宗教上的一些制度去實現對人民的統治時,它們又會去……好像是在維護宗教,其實是在維護這樣一個它們操控的或者統治的手法。」

據資料顯示,達賴喇嘛曾經在2011年9月24號,就轉世問題發表過公開聲明表示:任何政治權威,包括中華人民共和國的政治領導人,因政治需要,選出所謂達賴喇嘛轉世靈童的時候,誰也不需認可和信仰這個孩童。

採訪/秦雪 編輯/張天宇 後製/ 陳建銘

Reincarnation or Communist’s Political Puppet

A recent article from a German newspaper, reported how the Dalai Lama wants no successor. This drew harsh criticism from the Chinese authorities.

The office of Tibetan representatives, responded the report was"incomplete" and had mistaken the intentions of the Dalai Lama. The CCP’s claim that the central government has the supreme decision over the title of Dalai Lama is also being criticized.

German’s Welt am Sonntag newspaper indicated Dalai Lama will end the Dalai Lama tradition. In an interview with the Tibet Religious Foundation of H.H. Dalai Lama, Chairman Dawa Tsering told NTD, the fate of the Dalai Lama Institution is ultimately decided by Tibetans. But instead of this being a new idea from Dalai Lama, this has been brought up many times by His Holiness for decades.

Dawa Tsering: “I believe this is the wish of Dalai Lama. He has said it before, this could be the last Dalai Lama, but it is also in the hands of the Tibetans’." “If the Tibetans do not want this Institution, they don’t have to search for the next rebirth. But, if they do desire this Institution, they can look for his rebirth, the 15th Dalai Lama." “This is what the Dalai Lama has repeatedly expressed before."

The exiled Dalai Lama office in Dharamsala, India, also told Voice of America, the German newspaper report was incomplete. It only conveyed part of a long and comprehensive description of the Dalai Lama about the Institute of Dalai Lama.

The CCP mouthpiece Global Times published an article from Chinese Academy of Social Sciences, “Dalai Lama has no right ending the Dalai Lama system." The Foreign Ministry spokeswoman Hua Chunying, also alleged “The title of Dalai Lama is conferred by the central government, which has hundreds of years of history." The Special Representative of His Holiness to Europe Kelsang Gyaltsen criticizes the CCP’s statements: Such as the central government holds power to supervise and decide the Dalai Lama tradition, and the rebirth of Dalai Lama must be patriotic. They are meant to foster a puppet for the CCP in order to control the Tibetans.

Kelsang Gyaltsen: “This tradition of monks’ reincarnation is becoming a political tool for the CCP." “The Panchen Lama, and many other highly respected monks enjoy a supreme prestige among the people. They are highly respected and trusted by the people." “The CCP uses the succession system as a means to control the entire Tibetan nation. The CCP has done every possible deed to destroy this religious ritual."

The CCP article also stressed, “Tibetan Buddhism does not belong to the Dalai Lama alone,” and, “the 14th Dalai Lama distorts and negates set religious procedure and historic custom. This move of blasphemy will not be accepted by the vast Tibetan Buddhist believers.”

There are netizens questioning the CCP article, “I want to know how this research fellow came to this conclusion. Was Tibetan fieldwork done beforehand? Were the believers consulted? What were the answers? ” Others asked, “Reincarnation is a religious tradition. What has it to do with politics? If the government controls rebirth, what exactly is this government, the idealism or the materialism?"

Dawa Tsering: “The purpose of the Communists is to destroy religion, however, they’ve been manipulating and controlling in the name of religion." “When the concept or ritual of the religion is in their favor, they’ll behave as if to protect that religion, but in fact its to facilitate their ruling and control."

Records show the Dalai Lama had openly stated his intentions of the Institute of Dalai Lama on Sept. 24, 2011: Should the rebirth of Dalai Lama be elected by any political authority, including political leaders of the People’s Republic of China, for political purposes, no one will recognize or believe this child.

Interview/QinYue Edit/ZhangTianyu Post-Production/ChenJianming

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!