【新唐人2013年03月19日訊】 (美国之音電) 迪亞巴克爾 — 土耳其多年來的同化政策使庫爾德語言受到威脅。但最近,土耳其政府放鬆了對使用庫爾德語的限制,允許學校教授這種語言。
這些醫學專業的大學生正在向庫爾德語教師塞森學習初級庫爾德語。這在幾年前是不可想像的。直到1980年代末,在土耳其講庫爾德語都屬於嚴重犯罪。
塞森歡迎政府放鬆對使用庫爾德語的限制:“人們都熱切期盼著這一天,所以感覺非常好。遺憾的是,我們等得太久了,我們等了五、六十年,直到最近才鬆綁。”
土耳其實行了多年的同化和城鎮化政策使庫爾德語言受到了威脅。奧澤爾只能講一點點庫爾德語。他說,開設庫爾德語班只是邁出了第一步:“如果中小學也開庫爾德語課,會更成功。現在從大學開始,好歹算是彌補了一點空缺。”
不過,主張放鬆對庫爾德語控制的政界人士也面臨壓力。迪亞巴克爾市長德米爾巴斯就談到,一方面,市政府因為提供庫爾德語的官方信息和服務而受到指控﹔另一方面,這個地區的庫爾德人要求政府文件、甚至兒童讀物都應有庫爾德語版本。所以,政府必須要做出決斷。
迪亞巴克爾市長德米爾巴斯說:“國家應當作出明確決定,如何與庫爾德族公民相處,國家是否一視同仁地對待庫爾德人?還是把庫爾德人看作是奴隸?”
在附近的蒂克爾菲拉特文化中心,人們可以自由演唱庫爾德歌曲,庫爾德語言和文化越來越為人所熟悉。迪亞巴克爾居民甚至還有機會觀賞用庫爾德語演繹的莎士比亞名劇“哈姆雷特”。
當地歌手法爾甘認為,庫爾德人的維權意識正在不斷加強:“敘利亞庫爾德人的要求會推動這裡的庫爾德人提出自己的訴求。敘利亞的局勢肯定會影響到土耳其。”
在迪亞巴克爾,人們越來越頻繁地聽到“庫爾德的春天”這種說法,問題在於,面對改革大潮,安卡拉將採取甚麼態度?
本文網址: //www.ash-ware.com/b5/2013/03/19/a865478.html